中大下学年开手口双语课程

2018-10-18 19:27:37  阅读 40 次 评论 0 条
■中大将开办亚洲首个以手语及口语双渠道双语研究为重心的课程。 香港文汇报记者姜嘉轩  摄
■中大将开办亚洲首个以手语及口语双渠道双语研究为重心的课程。 香港文汇报记者姜嘉轩 摄

  (记者 姜嘉轩)本港近年日益重视社会共融,相关人才需求殷切。

  中大宣布下学年将开办全亚洲首个以手语及口语双语研究为重心的两年制衔接学士课程,学生将接受专业香港手语培训,以达到一定程度语言学技能。课程负责人表示,现今会用手语及口语作为有效沟通的教师、手语传译员、社工、临床心理学家及言语治疗师等专业人士严重不足,课程毕业生经进一步培训后可在有关方面发展,服务社群。

  该课程由文学院、教育学院及社会科学院合办,首年将录取最多20名学生,申请学生需持有本地副学位及中英文能力达到中大要求。

  冀育双渠道双语人才

  课程统筹、中大语言学及现代语言系教授兼聋人研究中心主任邓慧兰表示,「有些人以为手语只是动作,好易学,无文法可言;亦有人以为手语只是聋人专用,学来无用......」她期望课程可培养学生正确认识手语,并为社会提供拥有双渠道双语技能的劳动力,促进社会资讯通达。

  中心联席主任施婉萍认为,社会上有众多工作都需要双渠道双语能力,惟目前具备条件的人手实在太少,「连立法会会议的手语翻译进展情况亦不太好,因找不到足够的翻译员。」

  被问到申请学生是否需要懂手语,邓慧兰笑言这可能有「数」,但课程本身由初级香港手语开始教起,只要有心即使是「白纸一张」亦可尝试。

  本身是中学教师、在中大进修语言学(手语语言学)硕士,现于手语双语共融计划下工作的手语教师何智敏表示,本港约有600多个小一至中六听障学生分布在主流学校,绝大部分并无获得任何手语支援,「最多坐前小小,望住老师个口估下讲乜」,与同学之间相处亦有机会遇上困难。若更多教师拥有双语能力,对学生肯定有裨益。

  目前在手语及聋人研究中心当研究员、先天失聪的朱君毅分享指,过往本港社会懂手语的健听人比现在更少,沟通经常产生误会,亦难以寻求他人协助;即使具备手语翻译能力的人士当中,部分的专业水平亦未必足够,故他为新课程成立感到高兴,期望毕业生将来可朝不同行业发展,促进社会共融。

  幼教课程同期推行

  此外,中大宣布下学年将开办五年全日制教育学士(幼儿教育)学位课程,预计收生18人至22人,基本入学要求为「332233」,以最佳5科考虑,亦可循非联招途径申请。

  教育学院院长梁湘明指,课程採用跨学科学习模式,毕业生从事不同幼儿教育工作,亦可选择深造相关学术领域,从事教育研究工作。

评论已关闭!