【归根结语】宁短小精悍 勿曲高和寡

2018-10-26 15:45:35  阅读 12 次 评论 0 条
■阿甘小时候被女主角喊run,一个字已经可成为句子。 资料图片
■阿甘小时候被女主角喊run,一个字已经可成为句子。 资料图片

  在电影《阿甘正传》中,在童年的时刻,女主角关心阿甘,以为他被欺凌,所以便大声地呼叫起来︰「Run, Forrest! Run!」

  全句只一字 但要有动词

  最短的句子可以只拥有一个字,但每句必须有一个动词。电影可以令我们较轻鬆地学习一个语言,而且是现世的(contemporary)日常用语,可是会话往往背离写作上的文法。以下另一节录,在电影《女人香》(Scent of a Woman)的尾段,阿尔柏仙奴(Al Pacino)代有完整人格(integrity)和大勇(courage)的主角查理辩护,免他成代罪羔羊。

  "Now here's Charlie. He's come to the crossroads(十字路). He has chosen a path. It's the right path. It's a path made of principle that leads to character. Let him continue on his journey. You hold this boy's future in your hands, committee. It's a valuable future. Believe me. Don't destroy it. Protect it. Embrace it(拥抱它). It's gonna make you proud one day. I promise you."

  除了一句,全是短句,除浅白易明之外,紧紧相连的句子,显得强劲有力。

  简洁为时尚 架构忌複杂

  在古旧英文文章中,句子可会跨越了一页,甚至几页,现在以简洁及易明为时尚,高中学生往往把几个句子串连一起,除了难以吞下,文法更有不通,甚至连一个动词也没,複合句(compound sentence)和複杂句(complex sentence)的出现要视乎需要,即使文法正确,不协调地使用複杂的句子架构,让他人感到阁下有点曲高和寡(Caviar to the general.)。■林健根 会计师

  隔星期五见报

评论已关闭!