【中文视野】一语双关 活泼心灵

2019-03-15 02:03:16  阅读 64 次 评论 0 条

  一音多词的「双关语」是古汉语中常见的修辞手法,运用「音」的双关来增强文句效果,活泼读者的心灵,而这种巧妙的修辞,至今仍被广泛应用在现代的报章标题、广告标语或电影对白上,并且衍生出不少流通用语,这也成了近年两岸三地词语发展的特色之一。

  「双关语」的修辞手法包括字音的谐声、字义的兼指及语意的暗示,都是「双关」,也就是同一个句子可理解成两种或多种不同的意思,除了表达想法之外,亦兼具修饰润色效果。

  一为语意双关,包括字意双关和句意双关,分别说明一个字词和一句话兼含两层意思。例:「孝子」一词原指孝顺父母的子女,可是现代的「孝子」也可以引申成指孝顺子女的父母;「放鸽子」本义是放飞白鸽,引伸义指不遵守诺言,失约、爽约,带有欺骗的意思。还有岳飞的《满江红》也被学生用来兼指最怕成绩单「满江红」-全是不及格的红字。

  现代流行的双关语也不少,例如普通话「泡汤」一词,比喻落空,比方「这笔交易『泡汤』了」,生意做不成了;可是「泡汤」一词在台湾也有「泡温泉」的意思(粤语「浸温泉」),因此近年有台湾温泉酒店业者也打出有趣的双关语广告标语:「心血『泡汤』没关係,身体『泡汤』补回来。」成功吸引了路人的目光。

  二为字音双关,指一个字词除本身所隐含的意义外,兼含另一个与本字词同音或近音词的意思。例如唐代诗人刘禹钖的《竹枝词》:「东边日出西边雨,道是无晴却有晴」,所提到阴晴的「晴」与情爱的「情」,即是一音多词的双关语。

  再比方:台湾常用语「妻管严」(气管炎),乃指老婆管得很严,因此有男人最怕「妻管严」一说;另外,现今很多学生都是四眼(戴眼镜),个个都成了「进士」(「进士」和「近视」);还有,在台湾过年过节或新店开张时,都会摆放「菜头」(萝蔔),寓意能有「好彩头」。

  从目前两岸汉字使用的现状来看,在字体、字音及语词意义和用法上仍有些许差异,而这些差异中,以词彙较明显。比方,普通话「放空」,是指营运的车、船等没有载人或货物而空车行驶。例:「长途货车回程时常『放空』,浪费油钱,问题已引起业界关注,业者建议避免车辆『放空』」。然而,「放空」一词,在台湾是指让心灵沉澱的意思,例:「找个地方『放空』自己,让自己暂时抛开世俗的一切,是纾压的好方法。」

  另外,香港和台湾会以「极品」一词来指最杰出的人或最上等的事物,不过内地则习惯以「奇葩」来表达。

  本来「极品」这个名词原指最上等的物品,例:「中国吉林长白山出产的野山人参号称参中『极品』」,意思是参的品质已达最高级;另外,此词在书面上的文言词语也用来指最高的官阶,例如官居「极品」。

  不过,现在「极品」一词也被用来反讽最差、最劣等的人或事物了。而「奇葩」原用于比喻奇特而美丽、出人意料的、罕见的及特殊的的人或事物。例如:「 该公司的产品独树一帜,在全球各地都很畅销,成为业界的一枝『奇葩』」,可是现今也有挖苦嘲讽的负面意思。 ■ 陈倖嫚 香港浸会大学国际学院讲师

  隔星期五见报

评论已关闭!